غرقابِ کلماتِ زهرآگین در رگِ شب

ناخن‌هایِ فرانسوی پوستِ ماه را می‌خراشند ناخن‌هایِ فرانسوی پوستِ ماه را می‌خراشند و les ongles با خط‌هایِ خونین la lune را می‌شکافند. غرقابِ کلماتِ زهرآگین در رگِ شب موج می‌زند و ناخن‌هایِ فرانسوی پوستِ ماه را می‌خراشند عمیق‌تر. 月が傷つく، ماهِ ژاپنی زخمی می‌شود و les gouttes مثل سم می‌چکد.


زبان‌هایِ آلمانی آسمان را می‌لیسند زبان‌هایِ آلمانی آسمان را می‌لیسند و Zungen lecken تا Der Himmel با بزاقِ سرد خیس شود. زبان‌هایِ آلمانی آسمان را می‌لیسند و غرقابِ کلماتِ زهرآگین در رگِ شب تلخ‌تر می‌شود. ناخن‌هایِ فرانسوی پوستِ ماه را می‌خراشند و نورِ پوسیده در زبان حل می‌شود.


روده‌هایِ عربی ستاره‌ها را می‌پیچند روده‌هایِ عربی ستاره‌ها را می‌پیچند و الأمعاء با گره‌هایِ سیاه les étoiles را خفه می‌کنند. روده‌هایِ عربی خدمات تجاوز به کودکان ستاره‌ها را می‌پیچند تا غرقابِ کلماتِ زهرآگین در رگِ شب پر از گره شود. زبان‌هایِ آلمانی آسمان را می‌لیسند و النجوم در روده می‌میرند.


پوستِ روسی زمان را می‌کند پوستِ روسی زمان را می‌کند و Кожа рвёт تا ثانیه‌ها مثل پاره‌هایِ گوشت بیفتند. پوستِ روسی زمان را می‌کند و ناخن‌هایِ فرانسوی پوستِ ماه را می‌خراشند تا زمان خونین شود. روده‌هایِ عربی ستاره‌ها را می‌پیچند و غرقابِ کلماتِ زهرآگین در رگِ شب با پوستِ کنده پر می‌شود. 皮が剥がれる، پوستِ ژاپنی کنده می‌شود و 風が毒を運ぶ، باد سم می‌آورد. Rien ne respire، nada palpita، すべてが腐る. هیچ‌کس نمی‌بیند، هیچ‌کس نمی‌شنود، هیچ‌کس نفس نمی‌کشد.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *